Capítulo 8 - Mi hermosa hija



 

"Hemos llegado, Señora."

 

Escoltada por Lord Crane, bajó del carruaje y miró hacia la Mansión Zoran. Nunca quiso volver, sin embargo ahí estaba.

 

"Uf…"

"Regresas a la casa de nuestros padres después de mucho tiempo, pero no te ves muy feliz."

"… Hermano."

"Bienvenida, ¿Cómo has estado?"

"Sí, he estado bien, lo he estado haciendo bien todo este tiempo, ¿Qué es lo qué está pasando?"

"¿Qué quieres decir?"

"Sí algo estaba pasando, debiste habérmelo dicho primero, si ese fuera el caso, secretamente hubiera intentado tratar de convencer a mi esposo, pero cuando hablé con él en persona, me echó de la capital."

"Oh, Dios, ¿Te echó?"

"… No creo que sea una historia que debamos discutir afuera, ¿En dónde está padre?"

"Está en su oficina, ¿Por qué no vas a ver primero a Rael?"

"Debo ir con padre primero, además, recibí una carta de Rael diciendo que estaba bien, no quiero molestarlo en horas de estudio."

"¿Prefieres interrumpir el trabajo de padre?"

 

Ante la ligera provocación de Hyrpen, Belita sonrió. Cuando se acercó a él, lo miró y habló.

 

"Hermano, estoy aquí por trabajo, así que no me molestes."

 

Aunque contrarresto la provocación, Hyrpen no dijo nada y la miró. Ojos azules, del mismo color que de Belita.

 

"Has cambiado mucho."

"Bueno, ¿Realmente lo he hecho?"

"... Siento molestarte, entremos ahora."

"Lord Belton, Lord Crane."

 

Fingiendo arreglar su falda, ignoró la mano extendida de Hyrpen. Terciopelo verde oscuro envuelto alrededor de sus manos. Belita había olvidado salir con guantes. Los dos caballeros a los que convocó, la siguieron. Cuando salieron del campo de visión de los sirvientes, Hyrpen de repente dejó de caminar y la llamó.

 

"Belita."

"No digas mi nombre."

"¿Todavía estás enfadada?"

 

Belita deseaba poder arrancar esa boca sonriente, pero como había hecho una promesa con su madre, no pudo hacerle nada a Hyrpen.

En cambio, siempre que no había sirvientes vigilándola, lo maldecía. Hyrpen había sido maldecido por Belita durante trece años.

 

"Ya no quiero estar enojada contigo, así que muere, idiota."

 

Las expresiones faciales de los caballeros cambiaron ligeramente mientras su Señora soltaba maldiciones. Hyrpen se encogió de hombros y caminó silenciosamente a su lado. Tenía la costumbre de seguir su ritmo. 

Hyrpen, quien la llevó al frente de la oficina de su padre, regresó a su habitación sin ningún arrepentimiento. Belita sonrió lo mejor que pudo frente a la oficina y llamó a la puerta.

 

"Padre, esta es Belita."

"Adelante."

 

Cuando se abrió la puerta, vio al Vizconde Zoran levantarse de su silla. Tenía el pelo castaño, no era gordo ni flaco. No había rasgos particularmente llamativos, pero los ojos azules brillaban tan incómodamente.

 

"¿Qué pasa con los caballeros que te siguen?"

"Son mis escoltas y vigilantes."

"¿Vigilantes?"

"Son la prueba de que mi luna de miel se ha arruinado."

"... Está bien, entonces no hay nada que podamos hacer, siéntate."

 

Cuando Belita se sentó, Lord Belton y Lord Crane la siguieron. Para los demás, realmente parecía que la vigilaban de cerca, pero lo que no sabían es que estaban ahí para protegerla.

 

"¿Están las cosas realmente mal? Confié en ti y por eso los casé."

"Mi esposo está bien, pero… Erten es más prestigiosa que Zoran, actualmente, el único progenitor es mi marido, todos los demás son sirvientes."

"Ah, ciertamente así es."

 

Al Vizconde Zoran no le gustaba escuchar que otras familias son más importantes que Zoran. Es por eso por lo que eligió esa expresión. No parecía muy interesado en eso.

 

"Entonces, ¿Viniste a la capital para verificar nuestra situación?"

"… En primer lugar, fue mi padre quien arregló mi matrimonio, mi esposo quiere saber si esto es solo por intereses comerciales, si algo salé mal, las cosas pueden agravarse."

"¿Te habló siquiera de eso?"

"… Por supuesto, le gustó mucho."

"Sí, eres muy inteligente y bonita como tu madre, mi hermosa hija."

 

‘Vaya, está tocando terreno peligroso.’

Belita se aguantó la necesidad de abofetearlo. Al recordar que no traía puesto guantes, tuvo que soportarlo para que sus manos no se dañaran. Probablemente sería mejor no usar guantes en el futuro.

 

"... Luce era más bonita."

"... De todos modos, ¿Puedes persuadir a tu marido?"

"Antes de eso, por favor dímelo con seguridad, si las cosas con mi padre son seguras, por supuesto que haré lo mejor que pueda como hija."

"¿Qué?"

"¿Es realmente mi padre quien comenzó con esto? Mi esposo sigue dudando, le preocupa que haya un retroceso en la distribución de ganancias más adelante."

"Por supuesto, además, ¿No sería bueno que participara en esta ocasión? Las ganancias serán repartidas de acuerdo con la cantidad de hierro que se posea, es solo cuestión de que incrementemos el precio del hierro, ¿No es natural que Erten se beneficie más?"

"Entonces eso es un alivio."

"Sí, al verte venir a la capital así, creo que podría haber sido mejor decírtelo primero."

"No, no lo creo, estaba muy ocupada en ese entonces."

"Oh, ahora que lo pienso, ¿No te desmayaste hace poco? Siempre estoy preocupado de que tú y tus hermanos se alimenten correctamente."

"Jaja, tengo que controlar mi peso, pero no sé qué hacer ahora que sé que estás preocupado por mí, no te preocupes, me estoy alimentando bien, esa ocasión se debió a que fui atacado por un animal."

"¿Incluso fuiste a los terrenos de caza?"

"De ninguna manera, fue una coincidencia."

"... Sí, de todos modos, cuida bien tu cuerpo, como dijiste, tu esposo es el único Erten, así que debes dar a luz a un heredero."

 

*  *  *

 

"Estoy trabajando en ello."

 

Al escuchar la respuesta de Belita, Crane apenas ocultó su disgusto. A primera vista, sonó como una amable conversación entre un padre y su hija, pero en el medio, se reveló la personalidad autoritaria del Vizconde Zoran.

 

"Sí, espero escuchar pronto buenas noticias, ¿Cuándo planeas regresar a tu territorio?"

"Bueno, estoy aquí después de mucho tiempo, planeo tomármelo con calma después de enviarle una carta a mi esposo, la vida allá no es mala, pero no puedo estar tan cómoda como quisiera."

"Supongo que sí, ¿Quieres cenar?"

"No, hice una reserva en la joyería de la calle Berchen, cenaré la próxima vez."

"Tienes que comer con tu familia antes de regresar."

"Sí, lo sé, me pondré en marcha ahora, siento interrumpirte en tu hora de trabajo."

"Para nada, ten cuidado al volver."

 

Belita se levantó de su asiento y Crane la siguió. Trató de ignorar la mirada del Vizconde Zoran que los seguía. El dobladillo del vestido de terciopelo, que contrasta con la espléndida alfombra roja, apenas se rozaban. Los pasos de Belita eran cada vez más rápidos.

 

"¡Hermana!"

 

Cuando volvió la cabeza al escuchar el grito de alguien llamándola, un joven que se parecía exactamente a Belita bajaba corriendo las escaleras. La expresión de Belita, que se había endurecido, se liberó en un instante.

 

"Rael."

 

‘Ah, ¿Ese pequeño muchacho es su hermano? Se parecen mucho.’

Además de los ojos, no había ningún parentesco entre su hermano mayor y ella, caso contrario a su hermano menor, que se parecían en todo menos en los ojos.

 

"Me hubiera gustado darte la bienvenida."

"¿No recibiste el mensaje?"

"Sí."

"Está hermana mayor no quería molestarte, ¿Estabas estudiando?"

"Sí."

"¿Qué es lo que hay en tus mangas? Estás manchado de tinta."

"Jaja, en realidad, algo salió mal con mis manos mientras transcribía, ¿Ya te vas?"

"Sí, tengo algo que hacer en las calles de Bergen."

"Bueno, entonces, ¿Puedo ir contigo? Hay libros que necesito comprar y está es la primera vez en mucho tiempo que veo a mi hermana, sería muy lamentable que nos separaramos así."

"Entonces, ¿Deberíamos adelantar tu regalo de cumpleaños y comprar un par de gemelos bonitos?  En su lugar, deberás acompañarme en mis compras."

"Seguro, me cambiaré de ropa y volveré pronto."

"Está bien, entonces esperaré en el carruaje."

 

Rael se apresuró a subir las escaleras y Belita se dirigió al carruaje. Ella no se subió al vagón ni esperó adentro, sino que se quedó allí.

 

"Señora, por favor entre."

"Esperaré aquí."

 

Poco después, a diferencia de la ropa cómoda que llevaba antes, Rael salió bien vestido y miró a su alrededor. Belita lo llamó después de observarlo por un rato.

 

"Rael, por aquí."

"Hermana."

"Hace frío, ¿Te vestiste abrigado?"

"Por supuesto."

 

De alguna manera, la atmósfera se sentía más como la de madre e hijo que de hermana mayor y hermano menor. Cuando los dos hermanos subieron al carruaje, Crane, que considero que no había necesidad de vigilarlos, montó en caballo.

‘Bueno, yo siempre confié en la señora.’

Cuando su señora terminara todo su trabajo y regresará a casa, la idea de colgar a todos los caballeros que dudaron de ella, se sentía bien. Ella fue quien cambió en tan poco tiempo a su Señor, por lo que fue fácil para él confiar en Belita.

 

"Señora, hemos llegado."

 

El lugar al que llegamos era una joyería propiedad de Erten, frecuentada por nobles. Sin embargo, el hecho de que la sala VIP de arriba también sirviera como un almacén de información de alto rango era un hecho que la mayoría de la gente desconocía. Los dos subieron a la sala VIP bajo la guía de un empleado. Inclinó la cabeza con un gesto duro, pero disciplinado que era diferente de cuando el dueño de la tienda trataba a los clientes.

 

"Bienvenida, Condesa, mi nombre es Haren, la ayudaré sinceramente con el trabajo que tenga que hacer en la capital."

"Sí, Haren, un placer conocerte, Ian me ha contado mucho sobre ti."

"Es un honor, Señora."

"Estoy aquí en busca de unos gemelos para mi hermano."

"Sí, prepararé y traeré todos los productos que tenemos a la venta actualmente, ¿Hay alguna gema en particular que desee?"

"Tengo dos en mente, peridoto y jade negro."

 

Los rostros de Haren y los caballeros cambiaron en un instante al escuchar la palabra  “jade negro”. Haren habló con rostro preocupado.

 

"Actualmente no tenemos jade negro, por lo que podría ser difícil conseguirlo."

"Quita el jade negro de mi collar y póngaselo."

"¿Habla en serio, señora?"

"Por supuesto que lo hago."

"Lo prepararé."

 

Crane miró a Velita. Las joyas con jade negro fabricadas en esta joyería era uno de los pocos privilegios que concedía Erten. El derecho a acceder a cualquier información y ser protegido por Erten sin importar qué. Belita se lo iba a entregar a su hermano.

 

"Oh y…"

"¿Sí?"

"¿Puedo romper algunas cosas en la sala VIP?"

"¿Qué…?"

"¿No puedo?"

 

A la pregunta de Belita, Haren dio una expresión confusa por un momento, luego respondió cortésmente.

 

"Todo aquí le pertenece a usted."

"Gracias."

"Traeré el catálogo de los productos que se venden… ¿Cuándo le gustaría regresar?"

 

Hizo una pausa por un momento y preguntó por el tiempo que tardaría en volver. Haren era un hombre de ingenio rápido y Belita sonrió satisfactoriamente.

 

"Treinta minutos."

"Está bien, señora. No debe preocuparse, durante treinta minutas, no se podrá oír nada de lo que suceda en esa habitación."

 

Haren sonrió y salió de la sala VIP. Belita les dijo a los caballeros y a Rael que se retirarán a un rincón.

 

"¿Qué vas a hacer?"

"¿Eh? No es gran cosa, pero es un poco peligroso si estás cerca."

 

Como Rael y los caballeros estaban lejos, Belita recogió el jarrón que adornaba la mesa con una sonrisa en su rostro. Luego, sin dudarlo, arrojó el jarrón contra la pared. Las flores cayeron con pedazos de jarrón.

 

"¿He-Hermana?"

 

Rael llamó a Belita con voz desconcertada, pero Belita no respondió y tomó la silla en la que estaba sentado Haren. Luego empezó a golpear el sofá con la silla. Al principio, las sillas y sofás, que solo hacían un ruido fuerte, fueron golpeados varias veces,  no pudieron soportarlo y comenzaron a desmoronarse poco a poco. La expresión sonriente de Belita también comenzó a quebrarse poco a poco.

Al final, lo primero que se rompió fue la silla. El cuerpo de la silla rota salió volando y golpeó la pared, y el viento dejó caer el cuadro que colgaba de la pared. La sala VIP se convirtió rápidamente en un desastre. Sin embargo, Belita golpeó la pata rota de la silla contra el asiento del sofá y pateó el sofá. El robusto sofá finalmente se derrumbó sin poder resistir la última patada.

 

"Hermana, ¡Es peligroso!"

 

Rael, que estaba siendo protegido detrás de los brazos de los caballeros, corrió hacia ella cuando el sofá se derrumbó. Cuando Rael la abrazó por detrás, Belita dejó de desahogarse.

(Jadeo)

Solo el sonido de la respiración pesada de Belita resonó en la sala VIP. Con una mirada angustiada en su rostro, Rael cuidadosamente tomó la pata de la silla de la mano de Belita.

 

"¿Qué está pasando?"

"Me dijo que era inteligente y bonita como mi madre."

"…"

"Cuando mencioné a Luce, fue como si no la hubiera escuchado. Si ese es el caso, es mejor que mantenga la boca cerrada, ¿Por qué mencionó a la esposa que mató hace trece años?"

"Hermana..."

"¿Cómo puede hacer eso?"

 

No es que le estuviera preguntando directamente a Rael. La pregunta sin respuesta resonó huecamente.

 

"Hermana, con respecto a padre… No, lo soportaste muy bien, no solo hoy, sino todo este tiempo, has sido paciente conmigo más que nadie."

 

Ante las palabras de Rael, Belita sonrió amargamente. Era un tipo de sonrisa completamente diferente a la sonrisa que había dibujado hasta ahora, pero sacudió los corazones de los caballeros. Crane comprendió porque los caballeros sospechaban de ella hasta el final. Fue por la sonrisa que se había visto obligada a dibujar. Al ver esa sonrisa agridulce, se dio cuenta que nunca había sonreído genuinamente frente a ellos.

 

"¿Sientes admiración? ¿Qué sonriera y actuará lindo frente a él es motivo de admiración?"

"Hermana..."

"Lo hice simplemente para sobrevivir, él no quería que viviéramos, por eso mató a nuestra madre, a Luce y a mí…"

"No es tu culpa."

"Bueno... Ya no lo sé."

"Hermana."

"Rael, si pasa algo, toma el jade negro y ve al ducado Lasti, el Duque Lasti te protegerá. Si eso no funciona, ven aquí y pide ayuda a Erten."

"... Hermana, no soy yo quien está en peligro, eres tú, si te vuelves inútil, padre intentará matarte."

"Eso siempre ha sido así."

"No, esto es realmente serio, ahora no eres tan valioso como lo eras para él, el motivo por el cual arregló tu matrimonio con Erten fue para conseguir información, pero si no puede obtener eso, intentará deshacerse de ti, porque tú eres la única que sabe lo que hizo hace trece años."

"…"

"Hermano, no puedo perderte, no vuelvas a hacer cosas sin notificarme."

"¿Es por eso por lo que enviaste una señal de alerta?"

"Sí."

"Definitivamente te dije que lo usaras solo cuando estuvieras en peligro."

"Hermana, ya no soy un niño, ni mi padre, ni mi hermano mayor son mi familia, tú eres lo único que me queda, así que… Por favor, déjame ayudarte a vengarte."

"…"

"Hermana, por favor…"

"Haz lo que quieras."

 

Con el permiso de Belita, Rael agarró el hombro de Belita con alegría y le dio la vuelta. Luego se estremeció ante la mirada fría de Belita.

 

"En cambio, tienes que poner tu vida en primer lugar, pase lo que pase".

"¿Hermana?"

"No puedo moverme más para protegerte solo a ti."

"Por favor, permíteme cumplir la última solicitud de madre."

 

*  *  *

 

Belita no podía dormir, así que dio vueltas y vueltas. Se podía ver una pequeña sombra más allá del delgado dosel. Frunció el ceño y caminó en esa dirección.

Aunque la ventana no estaba abierta, un cuervo revoloteaba cerca de la ventana.

 

"…"

 

El cuervo se quedó mirándola sin hacer nada. Golpeo el dosel de nuevo y se acostó.

‘Quiero dormir.’

Sabía incluso que si se quedaba dormida,  volvería a tener el mismo sueño. Había soñado lo mismo desde que llegué a la capital. Sin embargo, no podía evitar dormir, así que cerró los ojos a la fuerza.

 

"¿No puedes dormir?"

 

Se escuchó la voz de una mujer. Se levantó y encontró al dueño de la voz. De repente, estaba debajo del roble donde conoció a la Diosa Morrigan.

 

"¿Hola?"

 

Ella no era la Diosa Morrigan, pero tampoco era un ser humano corriente.

 

"¿Quién eres tú?"

"Una Diosa."

"… Ya veo."

"No te ves muy sorprendida."

"¿Debería estarlo?"

"Para nada, es solo que ha sido muy difícil contactar contigo, no parece haber valido la pena."

"No hay ninguna razón para que valiera la pena, a menos que tu intención sea sorprenderme, Diosa desconocida."

"Eso es cierto."

 

Belita suspiró y se sentó allí. La Diosa copió su movimiento y se sentó al final del árbol. Sostuvo la barbilla de Belita y la miró fijamente.

 

"No sé de qué se trata, pero date prisa en hacerlo y vete, es terrible volver a estar en coma."

"Oh, no tienes que preocuparte por eso, este es solo tu sueño, yo no fuerzo a las personas como Morrigan."

"Sí, yo creo que sí lo haces."

 

Respondí como si lo hubiera esperado, pero suspiro de alivio. Lo que la consolaba, era saber que Ian no tendrá que volver a preocuparse.

 

"Entonces, Diosa, ¿Qué pretendes al venir conmigo? Si es un contrato, lo rechazaré, me vi obligada a firmar un contrato antes."

"Sí, de todas formas no puedo firmar un contrato contigo, tú no eres mi descendiente, estoy esperando a que mi hijo responda a mi llamado."

 

Belita no pudo entender sus palabras, ¿Quiere decir que hay humanos que pueden contactarla? Mientras reflexionaba sin responder nada, la Diosa sonrió.

 

"Parece que tienes muchas cosas en la cabeza."

"Lee mis pensamientos si quieres, después de todo, Morrigan siempre lo hace.”

"No puedo hacer eso."

"…"

"En realidad, Morrigan todavía era un Dios muy conocido entre nosotros, por lo que aún podía usar algo de poder, pero es difícil para mí salir de Tyrannah Nog por un tiempo."

"¿Tyrnnah Nog?" 

"Es un paraíso, un paraíso creado por todos los Dioses antiguos que huyeron después de haber sido rechazados por los millesianos."

N/T: Los millesianos es la iglesia que controla al actual rey. (Creo)

"Mmm… ¿Tus deseos tienen algo que ver con ese paraíso?

"No, amo a Tyrannah Nog, ¿Por qué querría salir de allí? Es un paraíso, una utopía, un lugar que no desaparece incluso si la gente pierde la fe."

"¿Entonces por qué te interesa la tierra que dejaste, si vives en esa maravillosa utopía?"

"Porque estoy aburrida."

 

‘¿Por qué todos los dioses son tan molestos, desafortunados y egoístas?’

 

"Oh, así que solo estabas aburrida."

"Y tenía una solicitud de Kadan."

"¿Kadan? ¿Ese druida también está en tu paraíso?"

"La mayoría de los druidas llegaron aquí antes de que existiera la nueva dinastía y Kadan es una palabra que se refiere a la persona encargada de los Druidas, por lo que no es un Druida en específico, en fin, tengo la petición de Kadan, el último Druida."

"…"

"¿No vas a preguntarme qué es lo que pidió?"

"¿Debería hacerlo?"

"Uh, eso es… Incluso si me preguntas, no puedo darte una respuesta honesta."

"¿Todavía quieres que te pregunte?"

"Sí."

 

Belita sonrió alegremente ante la brillante respuesta de la Diosa. Ahora no sabía qué diablos estaba haciendo. Intercambiaron sonrisas cara a cara.

 

"Fue un placer conocerte, Diosa desconocida, ahora que terminaste con tu negocio, envíame de vuelta."

"¿Oh? No he terminado aún."

 

Apenas Belita se calmó y miró a la Diosa. La Diosa sonrió y la miró. Por su expresión, parecía saberlo todo, esa Diosa probablemente estaba tratando de usarla tal como Morrigan.

 

"¿Entonces qué quieres?"

"…"

"Ya sea que estés tratando de usarme como Morgan o de hacerle un favor a alguien, ¿No significa que quieres algo de mí?"

"Eso es verdad, eres tan inteligente."

 

Lentamente, comencé a preguntarme sobre el nivel de inteligencia de la Diosa frente a mí, ¿Es esta una estrategia de alto nivel? ¿O soy realmente brillante?

 

"Quiero que el amor se haga realidad."

"¿Qué?"

"Un amor fuerte y hermoso que no pueda ser derrotado por nada. Kadan les ha preguntado a varias personas, pero ellos solo niegan su amor y tratan de ocultar sus sentimientos, ¿Qué es lo que debería hacer?"

"¿Estás aquí solo para preguntar eso?"

"Sí."

"… ¿Hablas enserio?"

"Por supuesto."

 "Vaya, eso es bueno, eso significa que necesitas algunos consejos sobre cómo actuar como un evangelista del amor entre un hombre y una mujer."

"¡Eso es correcto!"

"Tú eres una Diosa que ha vivido mucho más tiempo que yo, ¿Por qué me preguntas eso?"

"No sé cómo son las parejas de hoy en día, definitivamente he amado mucho, pero ha pasado tanto tiempo que no creo que pueda entenderlo, estoy un poco marchita en esa área, pero cuando era joven, ¡Era muy caliente! Tenía un gran deseo de amor físico."

"… Ya veo."

"Sí, entonces, ¿Qué debo hacer?"

"Basado en la larga experiencia de la Diosa, dile que se dejen llevar."

"¿Eh?"

"Una vez que los dos se lleven bien el uno del otro, entonces alguien, ya sea el hombre o la mujer, seguramente se enamorará primero y podrá confesarlo… Oh, pero no pueden ser forzados, en ninguna circunstancia debe ser así, en su lugar, puedes decirles que tomen prestado el poder del alcohol o la ayuda de la Diosa, sí los dos realmente se aman, debe estar bien."

"... ¿Es eso realmente suficiente?"

"No lo sé, yo tampoco soy una experta, te di la mejor respuesta que pude, así que ahora déjame ir."

"¡Pooh, jajajaja! Sí, lo entiendo, gracias por pasar el rato conmigo."

"... Sí."

"Como muestra de mi gratitud, te diré mi identidad, soy la Diosa del amor."

 

Cuando finalmente reveló quién era, la sonrisa de la Diosa parecía más elegante que antes. No me importaba quién era ella, así que solté un bufido y cerré los ojos.

 

*  *  *

 

"Oh, mi cabeza."

 

Ciertamente, no estaba en coma como la última vez, pero tenía un terrible dolor de cabeza. Agarró su frente y escupió malas palabras en voz baja.

‘A pesar de que solo fue un sueño, me duele la cabeza de la misma manera, de alguna manera siento que volví a ser controlada, por lo que me siento sucia.’

Me sentía como el juguete de los Dioses. Tomó la medicina para el dolor de cabeza que trajo Lina. Un amargo sabor amargo permaneció en su lengua. 

‘No planeas decirme la verdad, ¿Cierto?’

Al final, Belita terminó quejándose y yéndose a dormir, pero pensándolo bien, pensó en los inocentes amantes que pudieron haber sido lastimados por su irritación. Por supuesto, dado el momento, el lugar y las circunstancias, podría no ser algo malo, pero de todos modos era algo incómodo.

‘Ni siquiera sé dónde viven, pero no he podido dejar de pensar en ellos, les deseo lo mejor y que tengan una feliz vida.’

Después de desearles felicidad brevemente, recogió los siguientes documentos. Era la información de los nobles que estaban activos en el círculo social de la capital. Los nobles que actuaron como si fueran de alto estatus estaban haciendo muchas cosas interesantes detrás de escena.

 

"Vaya, ¿el Vizconde de Perryl tiene tres amantes? Su habilidad es buena ¿Cómo puedes tener tiempo para conocer a tres mujeres después de ir a tantas fiestas de té?"

"Es simple, se reúnen en los carruajes que van a esas fiestas."

"Pareces saber mucho de eso."

"He escuchado bastantes cosas desde que llegué a la capital, las sirvientas son las fuentes más rápidas de conseguir información en la capital."

"¿En serio?"

"Ha pasado un tiempo desde que contratamos empleados para la mansión de la capital, hemos recibido muchas cartas de otras familias recomendando sirvientes, encontraré la información que necesita."

 

Lina apretó los puños con fuerza y  habló con un rostro motivado. Eso fue lindo, por lo Belita sonrió.

 

"No, solo tienes que prestar atención, no tienes que trabajar tan duro."

"Pero no es agotador en absoluto."

"…"

"Las cosas serían más difíciles si la señora se cansara."

"Solo tengo una migraña hoy, no tienes de qué preocuparte."

"Sí…"

 

Lina se puso hosca y soltó el final de sus palabras. Belita volvió a ocuparse del papeleo.

 

"Ahora que lo pienso, he estado en la capital durante mucho tiempo, ¿Qué tal si sales a divertirte un día de estos?  De todos modos, no tengo planes para hoy ni para mañana."

"Oh no, está bien."

"¿No estás aburrida? Nunca saliste en privado ni siquiera en la finca, podrías ir a tu ciudad natal, el mayordomo lamentó que estuvieras de vacaciones."

"Uh... Eso es... Realmente no tengo que volver a casa, además, es un poco vergonzoso deambular por lugares desconocidos en la capital…"

 

‘¿Por qué no habría razón para que volvieras a tu casa?’

Tenía una pequeña pregunta, pero se calló pensando que debió haber sucedido algo. Incluso si se abstuviera de tratar de conocer la situación personal de Lina, pensó que quería hacer algo por ella.

 

"Entonces, ¿Por qué no sales junto con las demás doncellas de la capital? Puedes llevar contigo a la persona con quien mejor te lleves, las enviaré a las dos de vacaciones, ¿No sería bueno salir con alguien que conoce la capital?"
  "Oh... Sí, lo pensaré."

"Eso pensé y esto, quémalo ahora mismo, nadie más puede verlo."

"Entendido."

 

Belita se reclinó en la silla mientras Lina salía con la pila de documentos que había terminado de leer. El dolor de cabeza había remitido hasta cierto punto, así que cerró los ojos y comenzó a organizar la situación.

‘Hice todo lo que pude para proteger a Rael, suponiendo el peor de los casos, Ian y Erten también deberían poder escapar, ahora, existe una alta posibilidad de que haya un trasfondo detrás de esto dentro de las fuerzas antigubernamentales... ¿Deberíamos apuñalar a las fuerzas antigubernamentales primero? ¿O a Zoran? Si lo hago al mismo tiempo… Probablemente haya un alto riesgo de exposición en mí.’

¿Cómo le gustaría hacerlo? La información sobre los nobles más sospechosos pasó por la mente de Belita.  Los latidos de su corazón parecían los de un reloj roto. El reloj aceleraba su decisión. Después de pensar un rato, recogió las invitaciones a la fiesta que estaban dispuestas en el escritorio y comenzó a darles la vuelta una a una.

‘Una vez que estás dentro de las fuerzas antigubernamentales, tendré que desviarme del camino.’

Belita, al final, decidió asistir a una reunión, pero planeo ocultar que era ella la proveedora de las profecías. Acudiría solo como la Condesa de Erten. Al mismo tiempo, iría a varias reuniones sociales y se acercaría a las esposas de los funcionarios de gobierno. No sabía si siguiéndolas podría desenmascararlos.

 

"Ah, pero tardaré mucho haciendo eso."

 

Solo existían cinco candidatos fuertes. No sería un gran problema examinar los movimientos de esas cinco personas, acercarse a ellos, encontrar cosas extrañas y reducir sus alcances, pero la sola idea de tratar con tanta gente ya era agotadora.

 

"Dije que volvería lo antes posible."

 

Belita apoyó la mejilla en el escritorio y me acosté. Había un olor peculiar a madera procesada. El olor le recordó a Ian. No, incluso cosas que no tenían sentido le recordaban a Ian. El vestido de terciopelo verde oscuro que usó ayer, el escudo de Erten grabada en la taza de té que estaba bebiendo en esos momentos, e incluso la luz del sol ahora le recordaron a Ian.

 

"¿Por qué llevo ropa del mismo color que los ojos de Ian? ¿Por qué Lina sacó esta taza de té? ¿Por qué siento que puedo escuchar la voz de Ian elogiandome al compararme con el sol?" 

 

*  *  *

 

"Miau."

"Está bien."

"Miau, miau."

"Sí, es cierto."

"Miauu."

"Sí, yo también la extraño."

 

Phil, el mayordomo del Conde Erten, miraba a su amo con ojos preocupados. Ian, cuyo comportamiento se redujo desde el día en que Belita se fue, comenzó a sentarse en el punto más alto del marco de la venta y a hablar con Ku, un gato que lloraba, día y noche. Estaba claro que Ku era más inteligente que otros gatos, pero no podía hablar el lenguaje humano. Ian tenía un mejor sentido animal que los demás, pero no podía hablar el idioma del gato. Esto se debe a que él no tiene cola ni orejas para comunicar libremente lo que siente.

‘Por supuesto, las dos personas esperan el regreso de Belita… Es comprensible que una persona y un animal estén en la misma sintonía, pero ¿Cómo diablos debería explicar lo que pasó esta mañana?’

Cuando Belita se fue, Ku, que se puso más gruñón, tiró el pollo hervido que solía comer y volcó el filete de salmón que se servía para la comida de Ian. El rostro del sirviente que estaba cuidando a Ku se volvió molesto y lo atrapó, pero Ian dijo cuándo disuadió.

 

"Quiere comer salmón en lugar de pechuga de pollo, no lo hiervan, hornéenselo."

 

Gracias a esto, Ku pudo comer después de mucho tiempo. Anteriormente, a Ku no le gustaba mucho el pescado. Lo confirmaron cuando Ku apartó la cabeza ante el salmón hervido que le sirvieron.

 

"…"

 

Eso no era asunto de Phil. Lo que sí le preocupaba, era que ambos estuvieran perdiendo su vitalidad día a día. Hubiera sido mejor que los dos pelearán como antes.

‘Así que cuando la Señora está, es el motivo de sus riñas, ahora que ella no está, ellos no pelean…’

Phil negó con la cabeza y bajó las escaleras, dejando a Ian y Ku solos. Los ojos grises de Phil se agudizaron en un instante.

 

"¿Qué pasa?"

"Son noticias urgentes de Haren desde la capital, la señora ha trasferido el jade negro a su hermano menor."

"… Ya veo, se lo informaré al Señor."

"Sí."

 

Cuando el sirviente desapareció, Phil soltó un suspiro. Aunque era moralista, lamentó no haber desobedecido las órdenes de su Señor sobre no matar al Duque Zoran.

‘Lo que sea que pase, el Señor debe ser informado sobre esto, no es una cosa ligera.’

Phil se dio la vuelta y subió las escaleras. Ku, que hasta ahora se había mantenido mirando a través de la ventana a un lado suyo, se estableció en las piernas de Ian, quien ya estaba sentado en el alféizar de la ventana y cerrado los ojos.

 

"Señor, hemos recibido información urgente desde la capital."

"¿Qué le pasó a Bel?"

"La señora le dio jade negro a su hermano como regalo."

"… No hay más jade negro."

"La señora le dio el suyo."

"…"

"¿Cómo sería eso posible? El jade negro es…"

"¿Debería haber encerrado a Bel bajo llave?"

"¿Perdón?"

"¿Hubiera sido mejor encerrarla en este castillo, para que solo pudiera verme a mí, para que solo pudiera sonreír frente a mí?"

"Señor…"

"Sufrí ese impulso decenas o cientos de veces, Bel es la única que… Como desearía que solo pudiera amarme solo a mí. Estaría bien incluso si no es amor, está bien incluso si me odia, si tan solo se hubiera quedado a mi lado, entonces la habría atado."

"…"

"Le dije a Bel que confiaba en ella y la dejé ir, pero no quería hacerlo, soy mucho más horrible de lo que ella piensa, si supiera cómo me siento realmente, pensarías que hizo un buen trabajo en huir de mí."

"No, la Señora no pensaría eso."

"Phil, ha aparecido algo más aterrador que mi cara."

"¿Qué?"

"Es un monstruo muy aterrador, Bel, un monstruo que está loco por ella, prefiero que viva como la esposa del horrendo Conde marcado a que sea atrapada por este aterrador monstruo."

 

Una máscara blanca apareció ante la vista de Phil, quien tenía la cabeza agachada. No hace mucho, la mariposa grabada en la máscara cayó al suelo tal como estaba. Era visible el lado plano del interior de la máscara y dos grandes agujeros para los ojos. Phil levantó la cabeza con cuidado. Ian sonrió cuando Phil lo miró a los ojos.

 

"Lo siento, no sé de qué está hablando, mi Señor."

"¿Qué tan bueno sería si yo solo fuera el llorón de Bel y el Conde Marcado del que la gente se burla?"

"¿Está insinuando que usted es el monstruo?"

"Sí."

"Eso no es cierto."

"No, es cierto, soy un monstruo, ha sido así durante mucho tiempo."

"Señor, el rostro no importa, como dijo su padre, ¿No es el corazón lo más importante? Usted también ama profundamente a su esposa, justo como su padre, es por eso por lo que su corazón es mucho más hermoso que el de cualquier otra persona."

"¿Hermoso? Iba a matar a Bel, tenía miedo de que pudiera sorprenderse al verme, ¿Es por eso por lo que está huyendo?"

"… ¿Qué?"

"Incluso pensé en matarla, si un día ella dijera que odiaba ser mi esposa, la esposa del horrendo Conde marcado, la habría matado sin darme cuenta, antes de eso, incluso imaginé lo asombroso que sería si ella no despertaba de su sueño, pero estaba asustado de que realmente no lo hiciera, ella es hermosa y yo cada día más feo, es por eso por lo que la dejé ir,  ¿No sería mejor para ella aprovechar esta oportunidad y escapar? Aun así, quiero obligarla a venir y atarla."

"Señor."

"Phil, ¿Es esté amor tan hermoso como el que tenían mis padres?"

 

*  *  *

 

"Bienvenida, Condesa Erten, gracias por visitar nuestra casa."

"Debería ser yo quien diera las gracias, en un buen día como este, una lectura en el jardín de la famosa Condesa Seyla, ¿Dónde más puedes conseguir una oportunidad como esta?"

"Oh, vaya, me siento halagada, no sé qué hacer con el cumplido de la Condesa, que es conocida por su hermoso rostro y corazón."

 

No sabía si esas palabras eran una manera muy formal de saludar o si era sarcasmo. Mientras bajaba un poco la mirada y se encontraba con los ojos de la Condesa Seyla, levantó el abanico y sonrió.

‘Fue sarcasmo.’

Incluso antes del debut de Belita, nunca fue muy activa en los círculos sociales.  Solo participó en una pequeña fiesta de té unas cuantas veces. Sin embargo, mencionar su rostro y corazón, era claramente una provocación sobre Ian.

 

"¿No eres la mujer de buen corazón que se casó con el Conde Marcado?"

 

Belita sonrió y entró al jardín bajo la guía de la Condesa. Las flores de colores estaban en plena floración. Era una fiesta de té a la que asistían principalmente Condesas y mujeres nobles de estatus similar. Como Condesa de Erten, tenía el rango más alto entre todos los presentes, así que se sentó junto a la anfitriona, la Condesa Seyla.

 

"Me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento a todos los que asistieron a la reunión de lectura de hoy, en este día, una nueva amiga se unió a nosotros, es la anfitriona del prestigioso Condado Erten."

 

Cuando la Condesa Seyla la presentó, se levantó e inclinó ligeramente la cabeza. Se escuchó un pequeño aplauso.

 

"Ahora, ¿Comenzamos la lectura? El libro de hoy no es el YADAM real que solemos leer, sino un libro de un género ligeramente diferente."

"Oh, vaya, ¿Un nuevo género? ¿Qué podría ser?"

"Ho-ho, estoy deseando que llegue."

 

‘Un acierto perfecto.’

Es costumbre avisar de antemano los títulos de los libros que se leerán a través de un sirviente. Sabía que era una de las novelas románticas más vendidas.

 

"El título del libro es “El primer amor de la Condesa”."

"¡Oh, Dios mío!"

"Fue un libro que disfruté tanto leyendo que me quedé despierta toda la noche, ¡Y es muy conmovedor!"

 

Varias damas aplaudieron y vitorearon. Claramente fue un aplauso diferente al que recibió cuando la presentaron.

‘Mmm…’

Mientras Belita bebía té, la Condesa Seyla la miró y sonrió.

 

"Estoy deseando que llegue."

"Entonces comenzaré a leerlo, primer amor, será una palabra que evoca recuerdos especiales en todos, para mí, el primer amor sería ese caballero cuyo nombre nunca supe."

 

Las habilidades de lectura de la Condesa eran bastante buenas. El habla a un ritmo constante y sin tartamudeos indicaba que su experiencia de lectura era bastante buena.

‘No está mal debido a que tiene fiestas de lectura de manera regular, aún así, Ian lee mejor.’

Sin darse cuenta, sus pensamientos fluían nuevamente hacía Ian, realmente lo extrañaba tanto que me estaba volviendo loca. Ahora era el momento de descansar un poco mientras escuchaba una lectura decente, ¿Cuántas veces pueden las damas mantener la boca tan callada?

 

"Le rogué a mi padre. Padre, por favor no me case con el marqués, ¡Tengo a alguien a quien amó! Mi padre me dijo con voz áspera. ¿Te refieres a un caballero cuyo nombre no conoces? Como la hija de un noble, debes casarte con alguien que sea útil para tu familia, no quiero escucharte más, ¡Sal y dedícate a tu clase nupcial!"

 

El matrimonio concertado con una pareja no deseada era el cliché obvio de esta historia de amor. Resulta que el Marqués fue el caballero que salvó la vida de la heroína, por lo que era la misma historia. La Condesa respiró hondo mientras leía el emotivo diálogo entre la heroína y su padre. Bebió té como si tuviera sed y dijo.

 

"Creo que la protagonista femenina Iris es lamentable, pero de alguna manera, siento que me parezco un poco a ella, por supuesto, creo que es nuestro deber casarnos para mantener la armonía de las familias, sin embargo, aunque es solo una historia de la que estoy hablando, creo que todas aquí tenemos a nuestros propios caballeros enterrados en secreto en nuestro corazón, ¿Verdad? Ojalá la heroína se reconcilie con el caballero, Condesa Erten, ¿Podría continuar con la lectura?"

 

Belita tomó el libro. En pequeñas reuniones de lectura como esa, era costumbre leer un fragmento de la novela, comentar e ir rotando cada cierto tiempo al orador.  Antes de leer el libro, negó con la cabeza y tosió varias veces.

 

"Lloré y lloré de nuevo. Cuando me cansé de llorar, me dormí y el tiempo pasó así. No podía entender porque la boda era mañana, o porque el vestido de novia estaba colgado en mi habitación. El primer amor nunca se hace realidad. No es que nunca hubiera soñado con estar con el caballero, pero sabía implícitamente que debía ser realista, sin embargo, si pudiéramos encontrarnos al menos una vez algún día. Quería transmitir mi corazón. No escondería mi vergüenza, y le diría “Gracias por haber salvado mi vida, siempre te he tenido en mi corazón desde ese entonces”."

 

Mientras leía el libro, pensé que Iris, la heroína, era patética, ¿Se enamoró de un hombre solo porque le salvó la vida? Y sí así es el caso, ¿No sería mejor ir a buscar al caballero y confesarse, que estar encerrada llorando en su habitación? Según el libro, durante los tres años transcurridos, solo se quedó esperando un fatídico reencuentro.

 

"Caminaba por el camino blanco, guiada por la mano de mi padre. Quizás para entonces ya había renunciado a todo. El velo estaba cubriéndome, por lo que solo podía ver al novio de manera borrosa. A simple vista, él era más bajo que yo, apenas me llegaba al pecho. Temblé de horror. El Marqués, con quien me casaría, es repugnante… Además, tenía joroba. Las lágrimas brotaron. Ahora que tengo que vivir con ese jorobado por el resto de mi vida, sentí ganas de morir."

 

Belita sabía que mientras leía el libro, las damas la miraban y se reían. Miró hacia arriba y las vio. Rápidamente cambiaron sus semblantes.

‘Ja, miren a esas arpías.’

Belita pensó en que a ella podían molestarla todo lo que quisieran, pero no a Ian. Estaba ardiendo de enojo.

 

"Eso es todo, es la primera vez que leo en voz alta, así que me da vergüenza, hoy solo leí dos párrafos, pero intentaré leer más la próxima vez, ahora es mi turno de contarte mis sentimientos."

 

Las estúpidas, que de nobles solo tienen la ropa, me miraron con caras emocionadas. Es obvio que intentarán reírse de mi reacción. 

 

"Pensé que Iris es una mujer realmente estúpida, no sabe que la persona asquerosa es ella misma, todas aquí creemos lo mismo, ¿No es así?"

"… ¿Qué?"

 

Un frío silencio se prolongó en un instante. Las damas la miraron con caras cada vez más estúpidas, y la Condesa Seyla escupió una breve refutación.

 

"Por supuesto, la protagonista femenina tiene un caballero en su corazón, eso no quiere decir que esté mal. El corazón de una persona pertenece a esa persona, y tener un matrimonio arreglado es definitivamente el factor que la hace lamentable, pero eso no le da derecho a llamar jorobado a su futuro marido lisiado, o incluso llamarlo feo. El Marqués es una persona discapacitada, con problemas de salud en la médula espinal, y debe estar experimentando muchos inconvenientes en su vida diaria en comparación con otras personas.

Pero logró superar esos obstáculos. Al igual que Iris, él también se está casando por el bienestar de su familia. Qué triste sería saber que la mujer con la que te estás casando, te llama de esa forma tan horrible tan pronto como te ve el día de su propia boda. Cuán lamentable es eso."

Las expresiones de las damas cambiaron sutilmente ante la irrefutable historia.

 

"Por supuesto, el hecho de que el Marqués esté discapacitado no significa que sea lamentable. De hecho, hay muchas personas que tienen discapacidades físicas, trabajan más duro que nadie sintiéndose felices y satisfechos con sus vidas. No es correcto decir que siento lástima por esas personas e incluso dentro del reino hay algunos señores con discapacidades, sin embargo, esos señores son excelentes personas que reconocen sus discapacidades y están implementando políticas de bienestar para ciudadanos y siervos comunes que, a diferencia de los nobles, no reciben mucha consideración incluso si tienen discapacidades."

"S-sí."

"¿Puedo dar otro ejemplo? ¿Conoce a un hombre llamado Gain Delio, que incluso ascendió al cargo de tribunal hace unos cien años? Nació como el tercer hijo de un pequeño Barón. Desafortunadamente, se rompió la pierna cuando era joven, pero dijo que había estado incómodo con su pierna toda su vida debido a medidas incorrectas. Sin embargo, tras el accidente, decidió centrarse en la medicina. Se dice que alcanzó el cargo de medico real. Y cuando el Rey de ese entonces, tuvo una enfermedad incurable, no se rindió y estudió la enfermedad, salvando la vida del rey una y otra vez.

Finalmente, cuando la enfermedad se curó por completo, el rey le dio una posición mundana y un castillo llamado Jarven. Desde entonces, estudió medicina constantemente y consiguió muchos logros en la comunidad médica. Solo han pasado cien años, por lo que incluso si su biografía no se ha hecho, considero que otros cien años, su nombre será reconocido por muchas personas, ¿No lo cree, Condesa Jarven?"

"¿S-Sí?"

"Debes estar muy orgulloso de tener a una persona tan maravillosa como progenitor, aunque estés casada, eres la anfitriona de la Familia Jarven, por lo que debes conocer el esplendor de tus antepasados."

"Por supuesto."

 

La Condesa Jarven se sentó inmediatamente a la izquierda de la Condesa Seyla. En otras palabras, cuando Belita no estaba ahí, ella tenía el estatus más alto entre los participantes en la lectura y era la persona más influyente además de la anfitriona de esta lectura. Con su consentimiento, la mayoría de las mujeres aquí, ya se habían inclinado del lado de Belita

‘No importa si no hay nadie que esté de acuerdo.’

Incluso si pretendo estar con todos en esta lectura, puedo difundir el rumor entre las criadas de la capital. Que la lectura del Conde Seyla desprecia y se burla de los discapacitados. Estaba claro que el rumor se difundiría ampliamente en la sociedad. Porque los círculos sociales y las criadas están estrechamente relacionados.

 

"Sé que he estado criticando a la heroína desde el principio, pero la sesión de lectura es un lugar para criticar libremente la obra original sin que la sociedad lo sepa. Vizcondesa Lintha, estoy segura de que hace poco leyó este libro toda la noche, pregunto esto porque tengo curiosidad, ¿Es el Marqués un villano o algo así?"

"Eso eso..."

"Si ese es el caso, preferiría leer una novela en la que el Marqués sea el protagonista."

"Sí, sí, yo también lo creo, obviamente esa historia sería más interesante."

"Hahaha, ¿Usted cree eso?"

"Sí, por supuesto."

 

Cuando la atmósfera se relajó un poco, las damas reconocieron la vergüenza y se sonrojaron. Belita tomó un sorbo de té y habló.

 

"Como era de esperar, la lectura me da sed, eso era todo lo que quería decir, bueno, lo siento, pero esta es mi primera lectura, así que no estoy seguro de a qué Señora debería pasarle la lectura, ¿Hay alguien que quiera continuar después de donde me quedé?"

"…"

"…"

 

No había forma de que alguien quisiera hacerlo.



CRÉDITOS
TRADUCCIÓN: Ale
RAW: PRISCILA ROJAS (DONACIÓN) Y LECTORA
CORRECCIÓN: ELICTRICWIND

Comentarios